2016年3月16日水曜日

4/16さくら茶会、参加者募集中!Japanese Tea Party April 16

こんにちは。
今日の札幌は日差しに暖かさも感じられ、
少しずつ春が近づいているのがわかります。

さて、北海道の桜のシーズンといえばとだいたいGWですが、
3月は桜の盆栽教室も開催されますし、4月にはさくら茶会を予定しております。

今回はさくら茶会のご案内です。


4月16日(土)さくら茶会
<薄茶席①>13:00〜 参加費:3,000円
<薄茶席②>15:30〜 参加費:3,000円
<懐石料理>18:30〜 参加費:5,000円(飲み物代は別途)
※懐石料理は日本料理 潤花さんに移動します

日本人に生まれたからには一度は茶の湯に触れてみませんか?というコンセプトのもと始めたMuya茶会も今年で6年目になります。

新たなスタートに心躍る春。
実際に桜が咲くのはもう少し先にはなりますが、桜のお道具や室礼を楽しんでみませんか?
何分日本人にとって、さくらは特別な思いがありますよね。
お茶のことはよくわからないけど、桜が好きだから参加してみようかなという方でも大丈夫です。

どなたでもお気軽にご参加いただけますので、お友達やご家族などお誘い合わせの上、
Salon de Muyaで一足早い桜をお楽しみください。

お申し込み・お問い合わせはメールwa@mu-ya.jp)または電話011-621-3939)にて承ります。
お席に限りがございますので、お早めにどうぞ!


Salon de Muya
Please experience the Japanese tea party. The theme of the tea party is cherry blossom. Do not need any knowledge of tea. Let's feel the spring and enjoy meeting someone new!

Date: April 16, 2016
Tea: 13:00~ (3000 yen)
Tea: 15:30~ (3000 yen)
Tea and dinner (Kaiseki): 18:30~(5000 yen drinks are not included)

The seating is limited, so please call 011-621-3939 for reservation or please email wa@mu-ya.jp. We look forward to meeting you.


2016年3月3日木曜日

店内販売品 Sale items

シルクピアス、オーダーメイドも承っています。
Order made silk pias.
着物の生地で作成したティッシュケース。
Tissue case made of Kimono wear.
癒してくれる、ぼんのうくん。
Healing doll, Bonnoukun.